Jump to content

Problems with the brazilian portuguese (pt-br) translation


RafaelLVX

Recommended Posts

Hello.

 

I'm here to report some problems I spot on the brazilian portuguese. 

 

On the PNG saving options dialog, there are two problems: 

 

The header says "Configuração para salvamento". Salvamento sounds like someone is drowning or in a building on fire. I think the best translation would be "Configuração para salvar".

 

Then one of the options is "Detectar Automáticamente". Correct would be "Detectar automaticamente", without the "á".

 

Keep it up.

post-138555-0-31966400-1417628657_thumb.

Link to post
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...