Bob Posted November 21, 2005 Author Share Posted November 21, 2005 I will post some partial work I made in few days. Quote No. Way. I've just seen Bob. And... *poof!*—just like that—he disappears into the mist again. ~Helio Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bob Posted November 21, 2005 Author Share Posted November 21, 2005 Ladies & Gentlemen, let me introduce... the unofficial & incomplete website of the unofficial & incomplete French Pdn Localization! it's here: http://site.voila.fr/pdn-fr/ And yes, it's white, big and ugly, but feel free to contact me via the forum message system for any desire of participation. Quote No. Way. I've just seen Bob. And... *poof!*—just like that—he disappears into the mist again. ~Helio Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rick Brewster Posted November 21, 2005 Share Posted November 21, 2005 Bob, just tell me when you'd like me to add it to the download list over here, http://paintdotnet.12.forumer.com/viewtopic.php?t=538 Quote The Paint.NET Blog: https://blog.getpaint.net/ Donations are always appreciated! https://www.getpaint.net/donate.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bob Posted November 22, 2005 Author Share Posted November 22, 2005 It's still in developement because of "timetable" reasons. But if someone want to continue my work, he can do it. Quote No. Way. I've just seen Bob. And... *poof!*—just like that—he disappears into the mist again. ~Helio Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ytsmabeer Posted November 25, 2005 Share Posted November 25, 2005 I am busy fixing some problems I found. In the next screen you will see 1 problem. the word is much to long. look here ->http://beryts.tollfreepage.com/long.jpg Quote Official Frisian translater of Opera, Maxthon, Avant, 7-zip http://my.opera.com/ytsmabeer Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zagna Posted November 26, 2005 Share Posted November 26, 2005 Would I get lynched if I criticized the finnish translation? The translations are correctly spelled and they are basicly correct but not very fluent. Critizism is mandatory and no lynching For example, "Motion Blur" was translated "Liike-epäterävyys", which roughly translates back to "Motion un-sharpness". I recommend "Liikesumeus" instead. There are a lot more of similar cases, as well as some combound words (yhdyssanat) are written separately. I used GIMP translation as a reference quite a bit and in the gimp fi.po they refer to a Photoshop dictionary, got that translation from there. I really do not wish to offend anyone with my opinions on this case. I usually prefer keeping my software english as there are so many failed translations. PDN_FI is not failure as I see it, but I think it needs a bit more thought, not strict word-to-word translation.My point is that there is already a set vocabulary for graphics jargon, and this particular translation is a bit annoying, if not misleading. There is always room for improvement I could offer my help (if I may suggest improvements..) - I'll be back later to check replies and YOUR opinions. Help is appreciated. Saa pistää tulemaan postia. (I said is ok to email) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ytsmabeer Posted November 27, 2005 Share Posted November 27, 2005 I made an update of my translation file. Fixed some long stuff to make it fit. And chached a word to make it Understandable. http://beryts.tollfreepage.com/ Quote Official Frisian translater of Opera, Maxthon, Avant, 7-zip http://my.opera.com/ytsmabeer Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rick Brewster Posted November 27, 2005 Share Posted November 27, 2005 Ok, I've updated the Frisian language pack over on the download topic. Anyone interested in translating the Help/documentation? It's a bit more work. Quote The Paint.NET Blog: https://blog.getpaint.net/ Donations are always appreciated! https://www.getpaint.net/donate.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bob Posted November 27, 2005 Author Share Posted November 27, 2005 No problem. Quote No. Way. I've just seen Bob. And... *poof!*—just like that—he disappears into the mist again. ~Helio Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zagna Posted November 27, 2005 Share Posted November 27, 2005 Paint.Net fi Fixed couple small typos. Just waiting for Logunn to give his opinions (and discuss further) in the other thread. And I'll give the Help a go. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rick Brewster Posted November 27, 2005 Share Posted November 27, 2005 Hey Zagna, for future reference, please use a ZIP file. Then I can copy it straight over without having to convert. Thanks Quote The Paint.NET Blog: https://blog.getpaint.net/ Donations are always appreciated! https://www.getpaint.net/donate.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rick Brewster Posted November 27, 2005 Share Posted November 27, 2005 For translating the help file, I have made the following instructions available: http://www.eecs.wsu.edu/paint.net/files ... onPack.txt These instructions cover everything, including the Strings.resx translation. Let me know if these are clear enough, or if you have questions! Quote The Paint.NET Blog: https://blog.getpaint.net/ Donations are always appreciated! https://www.getpaint.net/donate.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rick Brewster Posted November 28, 2005 Share Posted November 28, 2005 Galichev, sounds great, this is the place to be. Make a post when you're ready to share your translation! Thanks. Quote The Paint.NET Blog: https://blog.getpaint.net/ Donations are always appreciated! https://www.getpaint.net/donate.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zagna Posted November 28, 2005 Share Posted November 28, 2005 Help is going slowly.... 15% done so far Should have it done this week. Having Dreamweaver helps a bit. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bob Posted November 28, 2005 Author Share Posted November 28, 2005 Help Topics aren't HTML valid. Very bad (: Quote No. Way. I've just seen Bob. And... *poof!*—just like that—he disappears into the mist again. ~Helio Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rick Brewster Posted November 29, 2005 Share Posted November 29, 2005 Well ... that wasn't really a high priority of ours, although Tom did nag me about it quite a bit. It's just a help file, not a dynamic website for a major company that we're maintaining and updating and getting paid for. Quote The Paint.NET Blog: https://blog.getpaint.net/ Donations are always appreciated! https://www.getpaint.net/donate.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Crazy Man Dan Posted November 29, 2005 Share Posted November 29, 2005 It's just a help file, not a dynamic website for a major company that we're maintaining and updating and getting paid for. Hey, even the websites for most major companies aren't standards-compliant. Many I've seen don't even have a Doctype declaration to define the standards they won't follow... I guess it annoys me more than the average bear because I'm a Web Developer myself who's obsessed with standards, but if it works, I'm not going to pick. Anyway, how'd this localization topic get on a Web Design kick? Back to the music! Dan Quote I am not a mechanism, I am part of the resistance; I am an organism, an animal, a creature, I am a beast. ~ Becoming the Archetype Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rick Brewster Posted November 29, 2005 Share Posted November 29, 2005 My HTML is sloppy and carefree (I use Frontpage, I admit), but my C/C++/C# is disgustingly disciplined. Just ask Tom. He said it was weird to hear me say that I wasn't concerned about the quality of the HTML in the help file ... anyway, back on topic! Quote The Paint.NET Blog: https://blog.getpaint.net/ Donations are always appreciated! https://www.getpaint.net/donate.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yeyo Posted November 29, 2005 Share Posted November 29, 2005 Done 100%: http://usuarios.lycos.es/yeyopepe/Paint ... ion_Es.zip Quote Views from my eye: http://www.flickr.com/photos/yeyopepe Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rick Brewster Posted November 29, 2005 Share Posted November 29, 2005 I have updated the translation pack instructions: http://www.eecs.wsu.edu/paint.net/files ... onPack.txt I have simply added the following guidelines to part 2, Translation of File-based Resources: For the credits, feel free to add yourself at the top, before the other names that are listed. For example: Pig Latin translation provided by Jon Smith Version 2.5 ----------- Rick Brewster Project Lead, Programming Tom Jackson Programming Dennis Dietrich Localization and German Translation ... I just noticed that in the French, Italian, and Spanish language packs, the authors were being placed below Dennis' name, which is not what we want. Quote The Paint.NET Blog: https://blog.getpaint.net/ Donations are always appreciated! https://www.getpaint.net/donate.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zagna Posted November 29, 2005 Share Posted November 29, 2005 l10n bug I completely missed It should be "Peittävyys". Also, Help is currently 35% done Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ytsmabeer Posted December 2, 2005 Share Posted December 2, 2005 Ill try to start translating the help files for the frisian version as soon as I can, But because I'm In the middel of translating something els, it can take awile. Berend Ytsma Quote Official Frisian translater of Opera, Maxthon, Avant, 7-zip http://my.opera.com/ytsmabeer Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zagna Posted December 2, 2005 Share Posted December 2, 2005 My first attempt with help foiled by Dreamweaver! Darn it. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rick Brewster Posted December 2, 2005 Share Posted December 2, 2005 The formatting is all wrong ... each subject's text is way at the bottom, below the table-of-contents. The fonts are wrong too. Quote The Paint.NET Blog: https://blog.getpaint.net/ Donations are always appreciated! https://www.getpaint.net/donate.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zagna Posted December 2, 2005 Share Posted December 2, 2005 Paint.NET fi All right... attempt #2. After getting the last page I meant to translate done... I just rushed it.. Sorry about that Rick... apparently Dreamweaver had the urge to replace the stylesheet and logo ../stuff style urls to point at G: where I keep the files. So... open in Notepad++ and quick replace all This should actually work. And since stylesheet can be found again, formatting, fonts should be okay now. Updated UI to change some stuff & first "beta" grade release of finnish help.Still missing few images and 2 pages, but I need to some kind of release out to get comments, so here it is. It's bound to have lots of typos and whatnot, but I'll try to get all that sorted out in the next few weeks. Also, as a small quirk... it's all valid XHTML 1.0 Transitional Smile Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.