Sign in to follow this  
Bob

The official PdN Localization Topic.

Recommended Posts

Wow, that's pretty fast!

Also, you will have to be creative when translating the various tools' HelpText strings (LineTool.HelpText, EraserTool.HelpText, etc.). These have to fit at the bottom of the window in the status bar and they will get cut off if they're too long! So make sure you test that these strings are short enough. If you have questions about the resgen tool, just ask, of course.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Wow, that's pretty fast!

Also, you will have to be creative when translating the various tools' HelpText strings (LineTool.HelpText, EraserTool.HelpText, etc.). These have to fit at the bottom of the window in the status bar and they will get cut off if they're too long! So make sure you test that these strings are short enough. If you have questions about the resgen tool, just ask, of course.

I have 99% "translated" now. I now have a lot of spellchecking and creative thinking.

I faced the status bar text getting cut very easily :(

I should have a working version maybe Wednesday.

Will a .rar or .tar of the .resx be enough?

Share this post


Link to post
Share on other sites

There's a few more things that have to be translated. The first three are the Bold, Italic, and Underline buttons. The fourth is the credits text file. Note how the "Resources" directory is laid out in your Paint.NET installation directory (usually C:\Program Files\Paint.NET), and mimic that for your locale. If you want the English text for the credits, simply Copy + Paste from the About dialog in to Wordpad when the UI is set to English.

Also, while the help documentation is localizable, it won't actually be finished until we release on November 30th. I'll detail the system we have set up for this as well. In the meantime, we're using FrontPage 2003 as our editor for it and it makes things a lot simpler since it can auto-apply a template across a large number of pages. Does Dreamweaver work with .dwt template files? If so, it might work too.

As for the strings, hold on to them for now.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Alright. Translation done. Both the strings and the credits. I'm not going to translate the Bold, Italic and Underline icons because they aren't translated in finnish. Everyone is used to just B I U.

But, few problems arise though. String doesn't fit.

Brush Width as 'Siveltimen koko' is just too long that half 'o' and the : doesn't fit. It was 'Siveltimen leveys' for few secs and that didn't fit at all.

Only problem so far.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I am a .NET developer here in Oregon and interested in participating in localization of Paint.NET, such as tranlating the resource text to simplyfied/traditional Chinese. I grew up in China and have been living in the States for 18 years. Let me know if this is needed.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Alright. Translation done. Both the strings and the credits. I'm not going to translate the Bold, Italic and Underline icons because they aren't translated in finnish. Everyone is used to just B I U.

Sounds good. If something doesn't need to be translated ... then it doesn't need to be translated :)

But, few problems arise though. String doesn't fit.

Brush Width as 'Siveltimen koko' is just too long that half 'o' and the : doesn't fit. It was 'Siveltimen leveys' for few secs and that didn't fit at all.

Only problem so far.

This is a problem with the way our toolbars are set up for v2.5 and won't be fixed for this release. In a future version we're going to completely upgrade to using the new .NET 2.0 / Office 2003-style toolbars which should be a whole lot better in so many ways.

However, there is a workaround for the current version! Add the following to the strings.resx you're working on:

    
true


157,27


107,3

The first one tells Paint.NET to look for the other strings that redefine layout. The second tring tells it to make that particular widget wider, and the third one tells it to push the number edit box over to the right. For these strings I"ve made the first one 20 pixels wider and moved the second one 20 pixels to the right (so the default values are 137,27 and 87,3 respectively).

This looks great so far.

Share this post


Link to post
Share on other sites
I am a .NET developer here in Oregon and interested in participating in localization of Paint.NET, such as tranlating the resource text to simplyfied/traditional Chinese. I grew up in China and have been living in the States for 18 years. Let me know if this is needed.

Feel free to dive in and start translating using the ZIP file linked to in an early post of mine in this thread.

Share this post


Link to post
Share on other sites
However, there is a workaround for the current version! Add the following to the strings.resx you're working on:

The first one tells Paint.NET to look for the other strings that redefine layout. The second tring tells it to make that particular widget wider, and the third one tells it to push the number edit box over to the right. For these strings I"ve made the first one 20 pixels wider and moved the second one 20 pixels to the right (so the default values are 137,27 and 87,3 respectively).

Works beautifully :)

But, I found an another problem. Tool in question is Motion Blur, Yet another string that won't fit

As far as I can see, this would be the last translation related bug for me.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Works beautifully :)

But, I found an another problem. Tool in question is Motion Blur, Yet another string that won't fit

As far as I can see, this would be the last translation related bug for me.

I've made that label wider for the next release (which will be Release Candidate 1, btw). Should be up within a few days.

Share this post


Link to post
Share on other sites
I am a .NET developer here in Oregon and interested in participating in localization of Paint.NET, such as tranlating the resource text to simplyfied/traditional Chinese. I grew up in China and have been living in the States for 18 years. Let me know if this is needed.

Feel free to dive in and start translating using the ZIP file linked to in an early post of mine in this thread.

Rick:

Ok, I am working on transalating the resource file to Simplified Chinese (ZH) - the official language used in the mainland China.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Very cool :) We're still finalizing what we want to do for v2.5, but it's looking like it'll probably be like this:

* The official release for Paint.NET v2.5 will be English + German only (however, help is only in English for v2.5, sorry -- time constraints as always)

* We'll either provide links to 3rd-party Language Packs on our download page (i.e. you host it on your server), or we'll host them on our web server (I prefer the latter). Maybe both, depending on each translation author's preference.

For future releases, here's what I'd like to do, but we'll see what we get the a-ok to do:

* The official release for Paint.NET will be English+German, as well as whatever language packs are up to date at the time of release. It's important to me to get these languages integrated into the official distribution for 2 main reasons: 1. that way Setup can be localized for users in their language of choice, and 2. users won't have to try to make sense of our English "download this language pack and install it like this" instructions.

* Any other language packs that either don't make it in time, or get started+finished after release, will follow the same path as the v2.5 stuff (manual download + installation).

But for right now: hold on to your strings file, and spend the next few weeks proofreading and perfecting it :) I will eventually post a real "official" language pack guide as well.

Once v2.5 is released there will also be some significant translation required for the help documentation.

Anyway, comments?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Rick:

I compiled the Chinese resource file to give it a try by get the following error.

Thanks,

Mingyong Yang

---------------------------------------------------------

Crash log for Paint.NET v2.5 (Beta 5 Release build 2.5.2129.31201)

Time of crash: 11/10/2005 9:26:43 AM

OS version: 5.1.2600.0

.NET Framework version: 1.1.4322.2032

Exception details:

System.ArgumentException: Culture name zh is not supported.

Parameter name: name

at System.Globalization.CultureInfo..ctor(String name, Boolean useUserOverride)

at PaintDotNet.MainForm.menuFileLanguage_Popup(Object sender, EventArgs e)

at System.Windows.Forms.MenuItem.OnPopup(EventArgs e)

at System.Windows.Forms.MenuItem.OnInitMenuPopup(EventArgs e)

at System.Windows.Forms.MenuItem._OnInitMenuPopup(EventArgs e)

at System.Windows.Forms.Menu.ProcessInitMenuPopup(IntPtr handle)

at System.Windows.Forms.Form.WmInitMenuPopup(Message& m)

at System.Windows.Forms.Form.WndProc(Message& m)

at PaintDotNet.PdnBaseForm.OurWndProc(Message& m)

at PaintDotNet.PdnBaseForm.WndProc(Message& m)

at PaintDotNet.MainForm.WndProc(Message& m)

at System.Windows.Forms.ControlNativeWindow.OnMessage(Message& m)

at System.Windows.Forms.ControlNativeWindow.WndProc(Message& m)

at System.Windows.Forms.NativeWindow.Callback(IntPtr hWnd, Int32 msg, IntPtr wparam, IntPtr lparam)

------------------------------------------------------------------------------

Crash log for Paint.NET v2.5 (Beta 5 Release build 2.5.2129.31201)

Time of crash: 11/10/2005 9:27:01 AM

OS version: 5.1.2600.0

.NET Framework version: 1.1.4322.2032

Exception details:

System.ArgumentException: Culture name zh is not supported.

Parameter name: name

at System.Globalization.CultureInfo..ctor(String name, Boolean useUserOverride)

at PaintDotNet.MainForm.menuFileLanguage_Popup(Object sender, EventArgs e)

at System.Windows.Forms.MenuItem.OnPopup(EventArgs e)

at System.Windows.Forms.MenuItem.OnInitMenuPopup(EventArgs e)

at System.Windows.Forms.MenuItem._OnInitMenuPopup(EventArgs e)

at System.Windows.Forms.Menu.ProcessInitMenuPopup(IntPtr handle)

at System.Windows.Forms.Form.WmInitMenuPopup(Message& m)

at System.Windows.Forms.Form.WndProc(Message& m)

at PaintDotNet.PdnBaseForm.OurWndProc(Message& m)

at PaintDotNet.PdnBaseForm.WndProc(Message& m)

at PaintDotNet.MainForm.WndProc(Message& m)

at System.Windows.Forms.ControlNativeWindow.OnMessage(Message& m)

at System.Windows.Forms.ControlNativeWindow.WndProc(Message& m)

at System.Windows.Forms.NativeWindow.Callback(IntPtr hWnd, Int32 msg, IntPtr wparam, IntPtr lparam)

------------------------------------------------------------------------------

Share this post


Link to post
Share on other sites
I would like to translate it yn the Frisian language.

I found a problem with my language code witch is not accepted by paint.

Paint crashes if i try the PaintDotNet.Strings.fr.resources i made(1% compleet) if I chance the fy to fr it wurking fine

Berend ytsma

Frisian translator of Opera, maxthon, avant etc

Smart change - From "fy" to "fr" ! I am going to change "zh" to "fr" to just try it!

Share this post


Link to post
Share on other sites

For Chinese(simplified), you will want to use zh-CHS for the locale, so the filename should end up as PaintDotNet.Strings.zh-CHS.resources . I tried this out and it works!

I'll post a list of the supported locales in a bit.

Turns out Frisian is not supported by the .NET Framework ... I do not know why.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Here is a list of locales that are supported, http://www.eecs.wsu.edu/paint.net/misc/locales11s.txt . The locale name (in English) is on the left, and the locale code is on the right.

Some locales have both neutral and specific codes available, in which case the neutral code is preferred. For example:

French - fr
French (Belgium) - fr-BE

It would be preferably to use 'fr' unless you have a specific reason to target French (Belgium) as opposed to just French.

It turns out that Chinese does not have a neutral code, and so a specific one (Simplified vs. Traditional) is required.

And yes, before you ask, I will be compiling all of this information in this thread into a more concise set of instructions :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this