Ytsmabeer
Members-
Posts
20 -
Joined
-
Last visited
Everything posted by Ytsmabeer
-
Frisian translation 3.3 beta1
Ytsmabeer replied to Ytsmabeer's topic in Translation and Localization
New translation for the Frisian language. Remeber that when the Frisian language is installed that it isn't possible to update paint autamaticly. frisianpaintfy-nl.zip -
Frisian translation 3.3 beta1
Ytsmabeer replied to Ytsmabeer's topic in Translation and Localization
Frisian translation for 3.2 final. If mistakes or found please reported it, and be aware that with the Frisian language it doesn't check for new program updates.! frisianpaintfy-nl.zip -
Frisian translation 3.3 beta1
Ytsmabeer replied to Ytsmabeer's topic in Translation and Localization
This one is for 3.2 beta 1 Just completed the Translation and changed ynset to ynstek. If there are problems, please let me no. Greetings Berend frisianpaintfy-nl.zip -
Frisian translation 3.3 beta1
Ytsmabeer replied to Ytsmabeer's topic in Translation and Localization
Is there an solusion for that, ot is it just something Microsoft forgot to implement in .net 2.0? -
Frisian translation 3.3 beta1
Ytsmabeer replied to Ytsmabeer's topic in Translation and Localization
Working on an updated Frisian translation for 3.20. Something that I notice is, that if I use the Frisian Language which is displayed oké when using the langcode fy-nl(+updated special from MS) I can't check for updates. Wy is that -
Frisian translation 3.3 beta1
Ytsmabeer replied to Ytsmabeer's topic in Translation and Localization
Here's the translating for paint 3.07 http://files.myopera.com/ytsmabeer/file ... ources.zip As always if paint can't find the Frisian language change the file from FY-NL to FR en choose the France language Have a nice day -
Frisian translation 3.3 beta1
Ytsmabeer replied to Ytsmabeer's topic in Translation and Localization
Well some good news I think. On my pc Frysk is now official usable in paint.net without changing it to Frans. I made a change to FY-NL with works when your system has installed the Frisian language on it. Here's a blog about making Winxp understand Frisian Blog and here's thepaint file Have fun with it. If paint works in Frisian without the microsoft update please let me know Berend Ytsma -
Frisian translation 3.3 beta1
Ytsmabeer replied to Ytsmabeer's topic in Translation and Localization
Thanks Rick, Will look into it Berend Ytsma -
Frisian translation 3.3 beta1
Ytsmabeer replied to Ytsmabeer's topic in Translation and Localization
The Frisian translation for the Final http://files.myopera.com/ytsmabeer/file ... ources.zip As always it's overwriting the france language because microsoft still doesn't support Frisian -
Here is the first version for the Frisian language. It stil needs some work, but that will come before final of paint. Also caus Frisian isn't a supported language the language shows itself as France(FR). http://files.myopera.com/ytsmabeer/files/PaintDotNet.Strings.3.FR.resources.7z With greetings Berend Ytsma
-
The official PdN Localization Topic.
Ytsmabeer replied to Bob's topic in Translation and Localization
After a long time I found some time to make an update. I believe the Frisian language was at version 2.5 and is now updated to 2.7x http://ytsma.50webs.com/paint.html -
The official PdN Localization Topic.
Ytsmabeer replied to Bob's topic in Translation and Localization
Normaly when someone wants to "improve" a translation of someone elts it would be good to discuss that with that person. Is this happend here? -
Paint.Net now available in Dutch
Ytsmabeer replied to herodus's topic in Translation and Localization
Just my idee, but I rather see someone from belgium translate it to dutch than someone from the netherlands. People from berlgium can play with wurds! Greetings Berend Ytsma -
The official PdN Localization Topic.
Ytsmabeer replied to Bob's topic in Translation and Localization
Ill try to start translating the help files for the frisian version as soon as I can, But because I'm In the middel of translating something els, it can take awile. Berend Ytsma -
The official PdN Localization Topic.
Ytsmabeer replied to Bob's topic in Translation and Localization
I made an update of my translation file. Fixed some long stuff to make it fit. And chached a word to make it Understandable. http://beryts.tollfreepage.com/ -
The official PdN Localization Topic.
Ytsmabeer replied to Bob's topic in Translation and Localization
I am busy fixing some problems I found. In the next screen you will see 1 problem. the word is much to long. look here ->http://beryts.tollfreepage.com/long.jpg -
The official PdN Localization Topic.
Ytsmabeer replied to Bob's topic in Translation and Localization
I also made some changes. 1) Enter your feedback or bug report here (English or German only please). 2) translation by ... 3) a few translation bugs I also made a page where I've put two versions on. 1 with the FY language code and the other with FR. I've someone likes to use it the don't have to rename it and can just kopy and choose the french language. http://beryts.tollfreepage.com/ -
The official PdN Localization Topic.
Ytsmabeer replied to Bob's topic in Translation and Localization
The Frisian file is ready. I now it's not supported (yet) But it looks good, when I chance fy to fr. http://beryts.tollfreepage.com/ berend ytsma -
The official PdN Localization Topic.
Ytsmabeer replied to Bob's topic in Translation and Localization
I only use the fr so I can test my translation. I see that in the list of supported languages Frisian(fy) is not supported. Next version?