Jump to content

Spanish localization (Spain)


Recommended Posts

:D Me too to meet you

I'm translating to catalonian (catalán), well, a personal catalonian version but can be understood for everyone that know it. To translate from catalonian to spanish is easy.

I have begun now, is easy to translate but, i have found some words or expressions that i don't know what mean. Where must i put these problems? Here? :? Well, these 2 words are: DIVOT and PLAID, i don't know what is it :?:?:? If someone could help me explain it to me

duel.gif

Do or don't do it, but don't try it.

Link to comment
Share on other sites

Yeyo, in the Files.AboutCredits.rtf, please the translation credits before the Version 2.5 credits, like so:

Sergio José Martínez Primiani - Traducción español

Version 2.5
Rick Brewster 
Director del proyecto, Programador

Tom Jackson 
Programador

Dennis Dietrich
Traducción alemán

Make a post when the ZIP file is updated, and then I will put it on the main download thread. Thanks!

(looks like we need to get the French language pack changed too)

The Paint.NET Blog: https://blog.getpaint.net/

Donations are always appreciated! https://www.getpaint.net/donate.html

forumSig_bmwE60.jpg

Link to comment
Share on other sites

Softdragon: no tienes que traducir DIVOT ni PLAID ni nada que no esté dentro de los tags , ya que dentro del tag están los identificadores utilizados para colocar luego ese texto en la aplicación. Incluso los comentarios () tampoco harían falta, aunque yo sí los he traducido también (ya puestos...). A ver si mi traducción te sirve de ayuda.

DIVOT and PLAID are between value tags. And another: LASSO SELECT , lasso???? what means lasso??? :lol: sorry but translate this is very funny

This program is fantastic. Ia have been used PS8 but all shareware versions, and with paint.NET i can do the same that with PS8, skins and textures for Star Wars Game Models and Sabers :D :wink: I like very much Paint.NET, is easy to use, and this translation is funny :lol::D

Thanks for all, for help and for a great program like Paint.NET

duel.gif

Do or don't do it, but don't try it.

Link to comment
Share on other sites

Perdona, pero había buscado ambos términos en mi fichero traducido. :-P Lo cierto es que no creo que signifiquen nada (al menos nada que yo sepa, lo cuál me lleva a pensar que pueden ser términos de esos que poco a poco se han colado en el idioma), pero yo lo traduje como "ángulos" y "superpuesto", que es lo que me inspiró esa trama. Si te fijas la traducción de las tramas es quizás dónde me tomé mayores libertades y utilicé términos que a mi juicio reflejaban mejor la trama en sí.

Lo de "lasso" es lo mismo, un spanglish como Dios manda. ;-P

===============

Sorry. I had looked for it in my own translated file not in original one. :-P I think DIVOT and PLAID means nothing. Well, at least nothing I knew that drive me to think they can be new adopted terms from a foreign language, like "lasso" from Spanish word "lazo"?

Finally I translated them as "ángulos" as "superpuesto" because these words explain better the concret "hatch style" concept in Spanish. If you look carefully the translation of these HatchStyle terms you can see I didn't make a literal translation and I selected terms that explain more exactly each style.

Link to comment
Share on other sites

Well, here we go new Spanish localization zip with:

.- Files.AboutCredits.rtf changed.

.- Defaults buttons width problem solved after this post: http://paintdotnet.12.forumer.com/viewtopic.php?t=597 (I have included new values at the end of the source file)

The zip: http://usuarios.lycos.es/yeyopepe/Paint ... ion_Es.zip

Also I forgot last time update translation source. That is: http://usuarios.lycos.es/yeyopepe/Strings.es.resx

Rick, I didn't understand if you need this change also in Frech translation file or if you mentioned it as an example. Anyway here you have this change too: http://usuarios.lycos.es/yeyopepe/Files ... its_FR.zip

Thanks

Link to comment
Share on other sites

Yeyo, I was just noticing that other credits files were incorrectly organized. You didn't have to change it, I fixed it already :)

I have also posted the Spanish language pack! Thanks.

The Paint.NET Blog: https://blog.getpaint.net/

Donations are always appreciated! https://www.getpaint.net/donate.html

forumSig_bmwE60.jpg

Link to comment
Share on other sites

Lo de "lasso" es lo mismo, un spanglish como Dios manda. ;-P

:lol::lol::lol: Ya las encontré, ahora es cuestión de encontrar la palabra correcta en catalán :lol: Aunque no creo que Lasso sea un "laso" de regalo :lol: :lol: :lol:

======================================

I already found them, now is question to find the correct word in Catalan. Although I do not believe that Lasso is a "bow" of gift :lol: :lol: :lol:

duel.gif

Do or don't do it, but don't try it.

Link to comment
Share on other sites

Yeyo- The directory layout of the Spanish language pack was incorrect. The Files.AboutCredits.rtf and the Icons.*.bmp were in a directory called 'es' instead of 'Resources/es'. I've fixed the zip file on the server, but please make sure that any updates you provide are correct as well. Thanks!

The Paint.NET Blog: https://blog.getpaint.net/

Donations are always appreciated! https://www.getpaint.net/donate.html

forumSig_bmwE60.jpg

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...
  • 5 months later...

Hello, this is my first post in the forum so i wanna say hello to everybody.

I'm working on a translation to spanish, in this case Mexico. However I wish to make it as neutral as possible. I would like to help you yeyo with the translation, that way I can improve my own.

Best regards, ivanvx

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...